当前位置:丽美网 明星 正文
【韩文小教室】欧爸,这些梗好难懂!韩综超常出现但字典里却没有的「韩国新造词TOP15」
时间: 2023-04-21 09:01:04 浏览: 434

身为资深小韩迷,大家应该多少都听过「신조어新造词」、「줄임말缩减语」⋯⋯这些词吧?每次看韩综的韩文梗都觉得好难看不懂,想知道欧爸在笑什么字典里却查不到,来啦,贴心的泡菜编今天就来帮大家整理一波2019最常出现在韩国综艺节目里的「신조어新造词」!这些词学起来,下次欧巴欧逆在笑的时候就不会满头问号了啦~

「你能承担这一切吗?」「欧摸尼~」《SkyCastle》连偶像都在学的9大爆红流行语

인싸、아싸这绝对是最近韩国较流行的新造词啦!其实这两个词的原文都是英文,인싸=Insider(很融入团体的人)、아싸=outsider(团体外的人),翻成中文大概就是「很潮、引领潮流」跟「落伍」的意思。前面再加上「핵-」的话就是加强语气「超级」的意思。

不要再笑我是LKK时代的人!2018韩国20世代年轻人「最爱的流行语TOP7」排行榜!

这句泡菜编最近很爱用XD其实之前就介绍过了但好像很多人不懂,这次就再来说一次啦~TMI其实是英文「TooMuchInformation」的缩写,依字面上的意思就是「太多讯息了」。当你觉得你朋友跟你说得太多、太具体细节时就可以说「TMI」,例如朋友钜细弥遗地描述自己跟男友的房事,你并不想知道时就能对她说TMI(搭配Stop手势)!

这场Bromance大戏必追!十年知己宋旻浩xP.O,知道了就更有趣的TMI合集

「갑분싸」这个应该已经有很多人很熟悉了,就是「갑자기분위기싸해진다(气氛突然变冷)」的意思,在聚会上突然冷场的时候就可以用这个词。除了这之外,갑분싸还有个相反词「갑분띠」,意思是「갑자기분위기띠용(气氛突然Diyong~)」。띠용(Diyong)这个词其实没有什么意思,算是一种「助兴词(?)」,大概就是说「气氛突然嗨起来了」,这样的意思。

케바케、사바사这个其实也已经不是多新的词了,但真的好常出现在节目上!这两个词也是从英文来的,케바케=「CaseByCase」,사바사则是「사람By사람」,意思是「事对事,人对人」。

再来这个就有够老了吧?(虽然宣美还是不会(喂))ㅇㅈ=인증(认证;同意)大概就是韩文版注音文的概念。

再加码一个韩文注音文流行语!ㅇㄱㄹㅇ=이거레알(这是Real;这是真的)其他流行用法还有이거실화(这是真实事件)。

接着这个也不算新,但一定要知道!잼是재미(有趣)的缩写,也有Jam(果酱)的意思,而꿀则是蜜、蜂蜜的意思,合起来就是「蜜有趣」、「超级有趣」。꿀잼的相反词「노잼」的노=英文的No,整体意思就是No有趣、不有趣、无趣的意思啦~

再来这个应该算来自日文(?),就是在tw流行很久了的词「小确幸」啦~「小确幸」的韩文「소확행」直接就是汉字音,很好记,意思是「生活中小小而确实的幸福」。

「끼끼빠빠」在韩国算是有点「LKK」的流行语了XD意思是「낄땐끼고빠질때는잘빠지자(超口语翻译:该参和的时候参和,该闪边的时候就闪边)」,如果遇到有人一直硬要鸡婆的时候,这句话就很好用啦~

韩国人说想喝汽水不是真的想喝,吃地瓜不是真的吃?智贤欧逆的"沾吃&倒吃"这些流行语快点学起来!

커엽又是啥呢?其实就是귀엽다的意思啦~会使用커这个字,是因为커和귀长得有点相像,许多人常会误用。误用到后来就变成一种流行啦~大概像是中文把「这样」说成「酱」的感觉。

接下来这个也是一种类似误用(?)产生的流行语。댕댕이=멍멍이(「小狗」的可爱说法)因为远看的话「댕」和「멍」其实长得有点像(?),所以就产生用댕댕이来代替멍멍이这样一种有点「装可爱」的说法啦~(先佩服韩国人的想像力XD)

想知道现在韩国年轻人最夯的SNS流行语吗?会韩文后就是要把这些学起来就对了!

其实除了这些之外,韩国还有超级多有趣的流行语。今天介绍这几个最常见的给大家,学起来下次看韩综就会觉得更好玩啦~

看完文章内容还有疑惑?点这里 【在线咨询】 与专属顾问一对一沟通解答你包括收费、对比、排行等所有问题!

本文链接:https://www.lim365.com/star/8373.html